Pagine

Elenco di 121 Phrasal Verbs in Inglese

Sí, lo sappiamo che odi i Phrasal Verbs, ma devi impararli lo stesso.
Per noi italiani i phrasal verbs sono una difficoltà extra: nella nostra lingua, infatti, non esiste niente di simile.
Il problema principale, per noi, non è tanto capire che i phrasal verbs possono essere composti da 2 o 3 parole, ma che lo stesso verbo possa assumere così tanti significati (e così diversi l’uno dall’altro) cambiando solo la preposizione finale. Ci dispiace dirtelo, ma i phrasal verbs si usano tantissimo. Non si tratta di un’eccezione a una regola di grammatica o di un modo alternativo di dire qualcosa: vi sono molti concetti che, in inglese, si possono esprimere solo con un phrasal verb.
Però abbiamo una buona notizia: una volta che li hai imparati e cominci ad usarli ogni giorno, non li dimentichi più. I phrasal verbs sono senza ombra di dubbio il segnale di un livello alto di inglese. Possiamo scegliere di dire “please continue” o “please go on”, ma un madrelingua inglese userà quasi sicuramente la seconda opzione.
Il nostro consiglio è di non cercare di imparare a memoria i phrasal verbs, ma di ragionare sul loro significato, aiutandosi con degli esempi pratici. Solo così, infatti, alla fine riuscirai a non dimenticarli in pochi giorni.

Adesso vediamo, in ordine alfabetico, quali sono i phrasal verbs più comuni in inglese:

Lista di 121 Phrasal Verbs + Esempio

Phrasal Verbs con la A e B

1. Away
Andare lontano/ allontanarsi: I’m going away on vacations / Vado in vacanza lontano da qui.
2. Back
Tornare: I´ll be back there tomorrow / Tornerò domani.
3. Be made up of something
Esser fatto di qualcosa: The furniture is made up of wood and synthetic materials / Il mobile è fatto di legno e materiale sintetico.
4. Be off
Essere fuori / Essere usciti: I will be off the city tomorrow / Domani sarò fuori città.
5. Beat up
Colpire qualcuno fino a farlo cadere/Atterrare/Buttare giù: Even though my friend is smaller, he could beat up the thief during the attack / Anche se il mio amico è più piccolo, è riuscito ad atterrare il ladro durante lo scontro.
6. Blow / cut down
Far cadere, distruggere: The wind blown down the house / Il vento fece cadere la casa.
Tagliare, risparmiare: We need to cut the budget down / Dobbiamo tagliare il budget.
7. Blow out
Spegnere (un fuoco, soffiando): Make a wish and blow out the candles! / Esprimi un desiderio e spegni la candela!
8. Blow up
Scoppiare: The fire made the car blew up / Il fuoco fece scoppiare l’automobile.
Demolire con l’esplosivo: The building was so old, so it was blown up / L’edificio era molto vecchio, così fu demolito.
9. Break down
Smettere di funzionare/Rompersi/Rovinarsi: My car broke down a few minutes ago / Mi si è rotta la macchina pochi minuti fa.
10. Break up
Lasciarsi: After five year of relationship, they broke up / Dopo cinque anni di relazione, si lasciarono.
11. Bring up
Farsi carico di qualcuno: Her grandparents brought her up all this time / I suoi nonni si sono fatti carico di lei tutto questo tempo.
Menzionare un tema, argomento/”Tirare fuori”: Everything was fine until he brought up that story again / Andava tutto bene, fino a quando non ha tirato fuori di nuovo quella storia.

Phrasal Verbs con la C

12. Catch up
Raggiungere il livello/Eguagliare: He is the best player, nobody can catch up with him / E’ il giocatore migliore, non lo può eguagliare nessuno.
13. Calm down
Calmarsi: We need to calm down, being angry will make it worse / Dobbiamo calmarci, arrabbiarci lo renderà peggiore.
14. Call back
Richiamare: I’m busy right now, call me back in ten minutes / Ora sono occupato, richiamami tra 10 minuti.
15. Call in
Chiamare qualcuno: I have to call in the police / Devo chiamare la polizia.
Chiedere qualcosa: I can call in a favor to Michael / Posso chiedere un favore a Michael.
16. Call off
Cancellare/Sospendere: The meeting was called off / La riunione fu cancellata.
17. Carry on
Continuare a far qualcosa: If you need that money, you have to carry on working there / Se  ti serve quel denaro, devi continuare a lavorare lì.
18. Carry out
Compiere/Eseguire: He is supposed to carry out orders / Si suppone che deve eseguire ordini
19. Check in
Registrarsi: It was almost 11:00 p.m. when they checked in at the hotel / Si registrarono nell’hotel quasi alle 11.00 p.m.
20. Check out
Pagare il conto/Andarsene: We have to check out at the hotel before 10:00 a.m. / Dobbiamo lasciare la stanza dell’hotel alle 11.00 a.m.
21. Cheer up
Rallegrarsi/Festeggiare: Our team won the game. Cheer up! / La nostra squadra ha vinto la partita! Festeggia!
Risollevare il morale a qualcuno: I don’t know that to do to cheer him up /Non so cosa fare per risollevargli il morale.
22. Clean up
Pulire: Clean up your bedroom right now! / Pulisci la tua stanza!
23. Clear up
Chiarire qualcosa: I’m glad to hear thing cleared up / Mi fa piacere sapere che si siano chiarite le cose.
24. Climb out
Uscire scavalcando o arrampicandosi: They had to climb out one of the windows to get out / Hanno dovuto arrampicarsi fuori da una finestra per uscire.
25. Close / Shut down
Chiudere un negozio/affare: If sales don’t go up, I’ll have to close down / Se le vendite non migliorano, dovrò chiudere il negozio.
26. Come back
Tornare (a un posto): The doctor is going to come back soon / Il dottore tornerà presto.
27. Come up
Portare un tema di conversazione: During the meeting, some interesting facts came up to discussion / Durante la riunione, emersero alcuni argomenti di conversazione interessanti.
28. Cross out
Cancellare: Cross out the information we don’t need / Cancella le informazioni di cui non abbiamo bisogno.
29. Cut down
Ridurre qualcosa/tagliare: I’m trying to cut down on my budget, I’m spending too much /Sto cercando di tagliare le spese, spreco troppo.
30. Cut out
Ritagliare: Cut out the picture and paste it in your notebook / Ritaglia la figura e piegala nel tuo quaderno.

Phrasal Verbs con la D

31. Dive in
Immergersi: Mary felt the warm water for a while and then dived in / Mary provò per un attimo l’acqua tiepida e poi vi si immerse.
32. Do up
Allacciarsi/Stringere: Do up your jacket, it’s cold out there / Allacciati la giacca, fuori fa freddo.
33. Doze / nod / drop off
Addormentarsi/Fare un pisolino: He was so tired that he dozed off in the middle of the presentation / Era così stanco che si addormentò a metà della presentazione.
34. Drive off
Andarsene (in auto o con altri mezzi): Thomas saw his father drive off in the bus / Thomas vide suo padre andarsene nell’autobus.
35. Drop in
Arrivare a sorpresa in un posto: We dropped in to see how are you / Siamo passati per sapere come stavi.
36. Drop out
Abbandonare qualcosa prima di finirla: She dropped out school after two years / Lasciò la scuola dopo due anni.

Phrasal Verbs con la E

37. Eat out
Mangiare fuori: It was a special night so we decided to eat out / Era una serata speciale e decidemmo di mangiar fuori.
38. End up
Capitare in un posto: We didn’t have a map, so we ended up in the wrong place / Non avevamo una mappa, così siamo capitati nel posto sbagliato.

Phrasal Verbs con la F

39. Fall out
Smettere di essere amici: After that discussion they fell out / Dopo quella discussione, non sono più stati amici.
40. Fill out / Fill in
Compilare un questionario: I had to fill in (fill out) the job application form / Dovetti compilare la richiesta per il lavoro.
41. Find out
Scoprire qualcosa: It took them a couple of days, but they finally found out the problem / Gli servirono un paio di giorni, però alla fine scoprirono il problema.
42. Finish off
Finire qualcosa: It’s too late, let’s finish off tomorrow / È molto tardi, meglio se finiamo domani.
43. Fix up
Sistemare/Organizzare qualcosa: The boss has fixed up a meeting for tomorrow / Il capo ha organizzato una riunione per domani.

Phrasal Verbs con la G

44. Get away
Scappare: My father tried to catch the mouse, but it got away / Mio padre tentò di catturare il topo, però riuscì a scappare.
Non essere scoperti quando si fa qualcosa di sbagliato: I took some money from my mom’s purse, but I got away with it /Presi del denaro dal portafoglio di mia madre, ma non mi scoprì.
45. Get back
Rispondere a qualcuno: I’m still waiting for them to get back my e-mail / Aspetto ancora che rispondano alla mia mail.
46. Get by
Andare avanti/Tenere testa alle difficoltà: If people make an effort, this country can get by / Se la gente fa uno sforzo, questo paese può farcela ad andare avanti.
47. Get in
Entrare: How did you get in the house? / Come sei entrato in casa?
48. Get on
Salire: Get on the bus or you are going to miss it! / Sali sull’autobus o lo perderai.
Continuare: Now he can get on with his life / Adesso può continuare con la sua vita.
Trovarsi (Trovarsi con qualcuno, trovarsi in una situazione): I don’t get on with her / Non mi trovo bene con lei.
Progredire/Avere successo: That’s what you have to do to get on in life / Questo è ciò che devi fare per avere successo nella vita.
47. Get out
Uscire: Get out of here! / Esci di qui!
Scappare: I can’t get out of this / Non posso scappare da questo.
50. Give away
Regalare qualcosa/Dare via: I gave the sofa away, I don’t need it anymore / Ho regalato il divano, non mi serve più.
51. Give out / Hand out
Distribuire: The teacher is giving out the copies for the class /Il professore sta distribuendo le fotocopie in classe.
52. Go on
Succedere: What’s going on here? / Cosa sta succedendo qui?
Continuare: I know you are sad, but life goes on anyway / So che sei triste, ma ad ogni modo la vita continua.
53. Go off
Scoppiare: The building was empty when the bomb went off / L’edificio era vuoto quando è scoppiata la bomba.
Suonare: I was sleeping when the alarm went off / Stavo dormendo quando è suonata la sveglia.
54. Give up
Arrendersi: It’s not time to give up / Non è il momento di arrendersi.
Smettere di far qualcosa: I was in piano lessons but I gave it up / Prendevo lezioni di piano, ma ho smesso.
55. Go out
Spegnersi: We were watching TV when the lights went out / Stavo guardando la TV quando si spensero le luci.
Uscire: Let’s go out for dinner / Usciamo a cenare.
56. Grow up
Crescere: Your son has grown up a lot / Tuo figlio è cresciuto molto

Phrasal Verbs con la H e la J

57. Hold up
Ritardare/Rallentare qualcosa: Hurry up! You are holding us up / Muoviti! Ci stai rallentando.
58. Join in
Aggiungersi/Unirsi: We are playing a game, join in! / Stiamo facendo un gioco, unisciti!

Phrasal Verbs con la K

59. Keep away
Stare lontano: You should keep away from that neighborhood / Dovresti stare lontano da quel quartiere.
60. Keep on
Fare ripetutamente qualcosa: She keeps on telling him lies / Lei continua a mentirgli.
61. Keep up
Continuare: The medication is helping him to keep up with his routines / La medicina lo sta aiutando a continuare con la sua routine quotidiana.

Phrasal Verbs con la L

62. Leave out
Omettere/Escludere/Lasciare fuori: I don’t want to leave you out of the group / Non voglio lasciarti fuori dal gruppo.
63. Let yourself in
Far entrare qualcuno da solo: Just let yourself in and leave the gift on his bed / Entra da sola e lascia il regalo sul suo letto.
64. Let down
Deludere: I trust in you, don’t let me down / Mi fido di te, non deludermi.
65. Lie / Sit / Bend down
Sdraiarsi/Sedersi/Piegarsi: Everybody sit down and pay attention /Tutti si siedano e stiano attenti.
66. Lock out
Bloccare (un conto), chiudere: She locked out, and I had no keys / Lei chiuse e io non avevo le chiavi.
67. Look back
Ricordare qualcosa del passato: When I look back, the time I spent abroad was wonderful / Cuando lo ricordo, il tempo che ho passato all’estero mi sembra meraviglioso.
68. Look forward
Aspettare con ansia/Non vedere l’ora: I’m looking forward to see you again / Non vedo l’ora di rivederti.
69. Look out
Stare attento/Prestare attenzione: Look out Mary! Someone is watching you / Attenta Mary! Qualcuno ti guarda.
70. Look up
Alzare lo sguardo/Guardare in alto: The children looked up the kite / I bambini guardarono l’aquilone in alto.
Cercare (informazioni): I need to look up this word in the dictionary / Ho bisogno di cercare questa parola nel dizionario.
Migliorare: Now, the things are finally looking up /Adesso, le cose stanno finalmente migliorando.

Phrasal Verbs con la M

71. Make up
Far parte di qualcosa: Young adults make up the 40% of the population / I giovani adulti sono il 40% della popolazione.
Inventare bugie: He made that story up to please you / Si inventò quella storia per farti piacere.
72. Mix up
Confondere qualcosa: The papers were so similar that I mixed them up / I documenti si somigliavano tanto che li confusi.
73. Move in
Trasferirsi: She is moving in to Florida on Saturday /Si trasferisce in Florida questo sabato.
74. Knocked down
“Mettere K.O”/”Stendere”: He was knocked down during the fighting / Fu steso durante la rissa.

Phrasal Verbs con la P

75. Pay back
Restituire denaro: I hope you pay back all that money / Spero che tu restituisca tutto quel denaro.
76. Play / Walk / Drive on
Continuare a giocare/ camminare/ correre: Are you tired to walk on? / Sei troppo stanco per continuare a camminare?
77. Pick up
Passare a prendere: We can pick you up at 7:00 /Ti passo a prendere alle 7:00.
78. Plug in
Connettere qualcosa: Plug in the computer or it won’t work / Connetti il computer o non funzionerà.
79. Point out
Segnalare: During the meeting they pointed out some important points / Durante la riunione hanno segnalato alcuni punti importanti.
80. Put away
Tenere qualcosa distante: Put the medicine away from children / Tenere il medicinale distante dai bambini.
81. Put down
Lasciare, Mettere giù: Put down your pen, the exam has finished /Mettete giù la penna, l’esame è finito.
82. Put off
Posticipare: The birthday party has been put off until tomorrow / La festa di compleanno è stata posticipata a domani.
Perdere la voglia di far qualcosa/Perdersi d’animo: They wanted to go shopping, but they were put off by the expensive stores / Volevano andare a fare shopping, ma i negozi troppo costosi gli fecero passar la voglia.
83. Put on
Mettersi qualcosa: Put your shirt on! / Mettiti la camicia!
Aumentare di peso: She has put on 4 pounds in the last months / È aumentata di quattro chili nell’ultimo mese.
84. Put out
Spegnere: The firefighters worked hard to put the fire out / I pompieri lavorarono duro per spegnere il fuoco.
85. Put up
Appendere: I put your painting up on the wall / Ho appeso al muro il tuo quadro.
Sopportare / Tollerare: I can’t put up your bad mood anymore / Non riesco più a sopportare il tuo cattivo umore.
86. Rip off
Ingannare qualcuno: She couldn’t rip him off with the high prices / Lei non lo riuscì a ingannare coi prezzi alti.
87. Rub out
Cancellare qualcosa: The pencil writing can be easily rubbed out / La scrittura con la matita si cancella facilmente.
88. Run away
Scappare/Fuggire: He ran away from home this morning /Scappò di casa questa mattina.
89. Run out
Rimanere senza qualcosa/Finire qualcosa: We ran out of milk / Rimanemmo senza latte.

Phrasal Verbs con la S

90. Save up
Risparmiare/Conservare: I am saving up for my wedding party / Sto risparmiando per il matrimonio.
91. See (somebody) off
Accompagnare qualcuno per dirsi addio o salutarsi: I went to the airport to see him off / Sono andato in aeroporto per dirgli addio.
92. Set off
Iniziare un viaggio o percorso: We had to set off later tan we tought / Dovemmo cominciare il viaggio più tardi di quanto pensassimo.
93. Set up
Designare/Incaricare: The boss is going to set up a team for the anual presentation /Il capo incaricherà qualcuno della presentazione annuale.
94. Show off
Mettersi in mostra: He was trying to show off because she was looking /Stava cercando di mettersi in mostra perchè lei lo stava guardando.
95. Slow down
Abbassare la velocità/Rallentare: Slow down! This is a residential area / Rallenta! Questa è una zona residenziale.
96. Sort out
Ordinare/Organizzare: Sort out your papers please / Ordina i tuoi documenti, per favore.
Risolvere: She sorted out her problems successfully / Lei risolse i suoi problemi con successo.
97. Stand up
Alzarsi: Everybody in the room please stand up / Tutti quanti nella stanza si alzino in piedi, per favore.

Phrasal Verbs con la T

98. Take down
Abbassare qualcosa/”Tirare giù”: I had to take down the picture to clean it up /Ho dovuto tirare giù la fotografia per pulirla.
99. Take in
Venire ingannato / truffato: Mariana was taken in by his good will / Mariana fu ingannata dalla sua buona volontà.
100. Take off
Decollare: He was waiting until the plane took off / Lui aspettò fino a quando l’aereo non decollò.
Spogliarsi: I just want to take my sweater off, it’s too hot here / Voglio solo togliermi il pullover, qui dentro è troppo caldo.
101. Take up
Cominciare qualcosa: My son took up swimming a few months ago / Mio figlio ha cominciato ad andare a nuoto alcuni mesi fa.
Occupare spazio: There wasn’t enough space for the closet, the bedroom was taken up by a big bed / Non c’era abbastanza spazio per l’armadietto, la stanza era occupata da un letto enorme.
102. Tear up
Rompersi a pezzi: She tore up the picture and cried / Lei ruppe la fotografia e pianse.
103. Tell off
Sgridare: My father told me off for being late / Mio padre mi sgridò per essere arrivato tardi.
104. Throw away
Buttare nella spazzatura: I throw the box away, but it was empty / Ho buttato via il pacchetto, ma era vuoto.
105. Try on
Provarsi qualcosa (vestiti): I tried on the dress but it’s too big / Mi sono provata il vestito, ma è troppo grande.
106. Try out
Provare qualcosa (una macchina, un sistema): The bank is trying out a better system / La banca sta provando un nuovo sistema.
107. Turn around
Girarsi: When he turned around, she was there / Quando lui si girò, lei era lì.
Migliorare (qualcosa): They have to turn the score around / Loro devono migliorare i risultati.
108. Turn down
Abbassare/Ribassare/Ridurre: The house is too hot, turn the A/C down please / La casa è molto calda, per favore abbassa l’aria condizionata.
Rifiutare: My application for the job was turned down / La mia richiesta di lavoro fu rifiutata.
109. Turn out
Spegnere (le luci): The lights of the house were all turned out / Le luci della casa erano tutte spente.
110. Turn out to be
Rivelarsi / sbagliarsi: Even when tried to convince us, he turned out to be wrong / Anche quando cercò di convincerci, risultò che si sbagliava.
111. Turn out good
Venire bene: Finally, the cake turned out good / Alla fine, la torta è venuta bene.
112. Turn out that
Scoprire/ Venire fuori: He tought he knew the city but it turned out that he had never been there / Pensava di conoscere la città, ma si è scoperto che non era mai stato lì.


113. Turn up
Alzare/Salire: Don’t turn up the radio, it’s too noisy here / Non alzare il volume, qui è molto rumoroso.
Arrivare/Comparire: I waited for ten minutes, but she didn’t turn up / Aspettai dieci minuti, ma lei non arrivò.

Phrasal Verbs con la U e la W

114. Use up
Usare qualcosa fino a terminarlo: I told you not to use up all your money /Ti avevo detto di non usare tutto il tuo denaro.
115. Walk out
Uscire/Andare a casa: We can’t walk out in this moment / Non possiamo andare a casa in questo momento.
116. Walk / drive / run / ride off
Andarsene (camminando, guidando, correndo…): Lucy got on the car and drove off / Lucy montò in auto e se ne andò.
117. Walk / come / go up
Avvicinarsi/accelerare il passo: A man walked up to me in the Street, I was really scared / Un uomo mi si avvicinò per strada, ero veramente spaventata.
118. Wash up
Lavare i piatti dopo mangiato: Can you help me wash up please? / Puoi aiutarmi a lavare i piatti per favore?
119. Wave / shout / smile / write back
Restituire un saluto, un sorriso, una lettera: I sent a letter, but they never wrote back / Ho inviato una lettera, ma non mi hanno mai risposto.
120. Work out
Fare sport: She works out three times a week / Lei fa sport tre volte a settimana.
Migliorare/Funzionare: Since that day, everything is working out for us / Da quel giorno, per noi, tutto sta migliorando.
Fare i calcoli (trovare la soluzione di un problema): How did you get the answer? Did you work it out correctly? / Come hai trovato la risposta? Hai fatto bene i calcoli?
121. Write down
Scrivere (su carta)/Prendere nota: Let me write down the address / Lasciami prendere nota dell’indirizzo.

Nessun commento:

Posta un commento